文化广场
【热点词汇】你是“月光人”吗,“月光人”英语怎么说?
2019-11-13作者:BING出处:FLTD
白天有全职工作并享受固定福利,在下班时间继续做自由职业,你是“月光人”吗?
我们来看一段相关的英文报道
Moonlighter is a person who holds a second job (usually after hours).
People have all sorts of reasons for taking a second job. Some do it as the beginning of a career-change move, gaining experience in a new career field before making the full switch. Others work multiple jobs to simply meet living expenses. Still others do it (usually on a temporary basis) to earn extra money. Finally, others do it because they simply enjoy the second job.
“月光人”指的是拥有第二职业的人(通常在下班后去做)。
人们从事第二职业有各种各样的原因,常见的有如下几种:1. 职业转换的开始,彻底换工作之间,在新的职业领域积累经验;2. 挣钱用于生活开销;3. 挣外快(通常是暂时的);4. 喜欢第二份工作。

【讲解】
文中的Moonlighter就是“月光人”的意思,英语里的moonlight原意为月光,引申为“从事第二职业”,比如“She has been moonlighting as an accountant at a restaurant in the evenings”意思是:她晚上在一家餐馆做兼职会计。
既然是兼职,当然白天得先做好本职工作,只能等月亮升上天后,才有空做第二职业,所以兼职者又称“moonlighter”,也就是“月光人”。2016年8月,美国的一项调查显示,自由职业者的人数在过去10年呈现出了直线式的增长。其中有1430万的自由职业者严格来说其实是“月光人”(moonlighter)。